English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Job 39:28
On the rock it dwells and resides, On the crag of the rock and the stronghold.
അതൠപാറയിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯àµ‡à´±à´¿ രാപാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; പാറമàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
1 Kings 14:16
And He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, who sinned and who made Israel sin."
പാപം ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† പാപംനിമിതàµà´¤à´‚ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Luke 14:6
And they could not answer Him regarding these things.
വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറവാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Psalms 105:30
Their land abounded with frogs, Even in the chambers of their kings.
അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ തവള à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പളàµà´³à´¿à´¯à´±à´•à´³à´¿àµ½à´ªàµ‹à´²àµà´‚ നിറഞàµà´žàµ.
Matthew 19:22
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful, for he had great possessions.
യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµ» വളരെ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´ˆ വചനം കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ പൊയàµà´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Numbers 4:1
Then the LORD spoke to Moses and Aaron, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടàµà´‚ അഹരോനോടàµà´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
Deuteronomy 15:4
except when there may be no poor among you; for the LORD will greatly bless you in the land which the LORD your God is giving you to possess as an inheritance--
ദരിദàµà´°àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ നീ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കേടàµà´Ÿàµ ഇനàµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകല à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨à´¾àµ½
Genesis 41:32
And the dream was repeated to Pharaoh twice because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
ആകയാൽ ഫറവോൻ വിവേകവàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´®àµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മേലധികാരി ആകàµà´•à´¿ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 14:7
Then they turned back and came to En Mishpat (that is, Kadesh), and attacked all the country of the Amalekites, and also the Amorites who dwelt in Hazezon Tamar.
പിനàµà´¨àµ†à´…വർ തിരിഞàµà´žàµ കാദേശൠഎനàµà´¨ à´àµ»à´®à´¿à´¶àµà´ªà´¾à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ അമലേകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹസെസോൻ-താമാരിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Lamentations 3:45
You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.
നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചവറàµà´‚ à´Žà´šàµà´šà´¿à´²àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 76:2
In Salem also is His tabernacle, And His dwelling place in Zion.
അവനàµà´±àµ† കൂടാരം ശാലേമിലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാസസàµà´¥à´²à´‚ സീയോനിലàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 59:15
They wander up and down for food, And howl if they are not satisfied.
അവർ ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, തൃപàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ രാതàµà´°à´¿à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ താമസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 22:26
But you shall do nothing to the young woman; there is in the young woman no sin deserving of death, for just as when a man rises against his neighbor and kills him, even so is this matter.
à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ‹ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; അവൾകàµà´•àµ മരണയോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ പാപമിലàµà´². à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† നേരെ കയർതàµà´¤àµ അവനെ കൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¤àµà´°àµ‡ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚.
2 Kings 7:12
So the king arose in the night and said to his servants, "Let me now tell you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, "When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city."'
രാജാവൠരാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: അരാമàµà´¯àµ¼ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ ഇചàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµà´¤à´°à´¾à´‚; നാം വിശനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നമàµà´•àµà´•àµ അവരെ ജീവനോടെ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´±àµ†à´šàµà´šàµ അവർ പാളയം വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വയലിൽ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 46:19
O you daughter dwelling in Egypt, Prepare yourself to go into captivity! For Noph shall be waste and desolate, without inhabitant.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകàµà´µà´¾àµ» കോപàµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´•; നോഫൠനിവാസികളിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Ezekiel 3:10
Moreover He said to me: "Son of man, receive into your heart all My words that I speak to you, and hear with your ears.
അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വചനങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെവികൊണàµà´Ÿàµ കേടàµà´Ÿàµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Mark 16:7
But go, tell His disciples--and Peter--that He is going before you into Galilee; there you will see Him, as He said to you."
നിങàµà´™àµ¾ പോയി അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚: അവൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഗലീലെകàµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ ; അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ പോലെ അവിടെ അവനെ കാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 21:17
"How often is the lamp of the wicked put out? How often does their destruction come upon them, The sorrows God distributes in His anger?
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വിളകൂ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ആപതàµà´¤àµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ദൈവം കോപതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¤àµà´° à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚!
Ezra 2:32
the people of Harim, three hundred and twenty;
ലോദàµ, ഹാദീദàµ, ഔനോ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµ† നിവാസികൾ à´Žà´´àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ.
1 Samuel 24:1
Now it happened, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Take note! David is in the Wilderness of En Gedi."
ശൗൽ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദൠà´àµ» -ഗെദിമരàµà´àµ‚മിയിൽ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿.
Leviticus 8:1
And the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടàµ: നീ അഹരോനെയàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ
2 Corinthians 11:1
Oh, that you would bear with me in a little folly--and indeed you do bear with me.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ അസാരം à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¤ പൊറàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതേ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പൊറàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Chronicles 7:31
The sons of Beriah were Heber and Malchiel, who was the father of Birzaith.
ഹേബെർ യഫàµà´³àµ‡à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശേമേരിനെയàµà´‚ ഹോഥാമിനെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരിയായ ശൂവയെയàµà´‚ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 6:61
To the rest of the family of the tribe of the Kohathites they gave by lot ten cities from half the tribe of Manasseh.
കെഹാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷമàµà´³àµà´³ മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½, മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പതàµà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Acts 23:5
Then Paul said, "I did not know, brethren, that he was the high priest; for it is written, "You shall not speak evil of a ruler of your people."'
അതിനàµà´¨àµ പെലൊസàµ: സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; “നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധിപതിയെ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.